翻訳と辞書
Words near each other
・ こへん
・ こべっこII世号
・ こべっこ号
・ こほん
・ こぼし
・ こぼし合い
・ こぼし屋
・ こぼし話
・ こぼれおちるもの
・ こぼれたミルクに泣かないで
こぼれる黄金の砂 -What it be like-
・ こぼれ種
・ こぼれ種 (植物)
・ こぼれ落ちる
・ こぼれ話
・ こぼん
・ こま
・ こまい
・ こまがね (列車)
・ こまき巡回バス


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

こぼれる黄金の砂 -What it be like- : ミニ英和和英辞書
こぼれる黄金の砂 -What it be like-[こぼれるきんのすな―]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [き]
 【名詞】 1. yellow 
黄金 : [おうごん, こがね]
  1. (n,adj-no) gold 
: [きん]
  1. (n,n-suf) (1) gold 2. (2) gold general (shogi) (abbr) 

こぼれる黄金の砂 -What it be like- : ウィキペディア日本語版
こぼれる黄金の砂 -What it be like-[こぼれるきんのすな―]

こぼれる黄金の砂―What it be like―』(こぼれるきんのすな―What it be like―)は、1987年2月25日に発表された浅川マキの20枚目のアルバムである。
2011年6月15日、紙ジャケット仕様でリ・マスタリングの上、再発(品番:TOCT-27081)。
== 解説 ==

* タイトルの『黄金』は、「おうごん」ではなく「きん」と発音する。
* なお、Track4,5,7,8は『DARKNESS II』に、Track4は『Long Good-Bye』にそれぞれ収録されている。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「こぼれる黄金の砂 -What it be like-」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.